2007/09/22 | 花枝夜语,花落无声
类别(♣ 闻 者♣) | 评论(0) | 阅读(41) | 发表于 01:25

这次之所以将文命名为“白”,是有它的意义和注解的。

“白”本身并不简单。
它只代表一种颜色,却也是花花世界的重新洗牌。
人们可以因它的纯洁为荣,也可以因它的无知为耻。
它的表象如此天真,以致于没有人会想起它心底的混浊。
它瞧起来那么人畜无害,但翻脸后会留下刺目不可消退的痕迹——除非它自己将其掩盖。

“白”更纯粹,潜移默化,虚张声势而且摇摆不定。

如果《黑郁金香》是在说“孤单”,那么《白》就是在说“为什么而孤单”,懵懂之间便已经千差万别。
当然,事实上,这都是在描述一对兄弟间的感情,依靠各种各样琐碎的事情和心情来诠释完整。
两篇文之间也存在着某种程度的相互呼应和相互补充。

《黑郁金香》更多的是表露出对《BLUE》的解读,《白》的灵感则完全来自蔡康永。
冰冷固执到令人深刻,或者平易近人到无法忘记。它们都是我的目标。
只是我先要学会冷静和琐碎。

一直没有写好的它的文案,这似乎成了很艰难的事。
文里发生的是一件太简单的生活琐事,缺乏新意,可概括起来却一点儿不容易。
又怕只一句简单的话来描述,大家都不会太明白。

可这“花枝夜语,花落无声”,却已经把什么都包含了。

夜之幕,花至素。
藏匿于幽暗下的窃窃私语将感情一点一滴地表达出来,既朦胧又暧昧。
可惜未见朝露,它们便集体凋零,悄无声息。

“黑”是私欲的开始,而“白”就是那一道伤口。
所以,
黑色是写他们的开始,但白色也自然不会是他们的结束,
只是不会有比这两个更绝对,更孤独的颜色了。

虽然,这个名字多少显得有些怪异,文章写得也不那么尽兴,
但,个人对它还是蛮有爱的。

文字,可馈赠可作感谢用,但它们一直以来都只跟随于我,
对喜欢它们的诸位,我深表感激,谢谢你们的容忍。

0

评论Comments